Dienstag, 31. März 2026

actuellement Exposition : Cheveux - Pouvoir - Désir - Kunsthalle München

Munich - Kunsthalle : Cheveux - Pouvoir - Désir


Conseil d'exposition : CHEVEUX – POUVOIR – DÉSIR ... Une exposition explore les histoires surprenantes liées aux cheveux


Conseil d'exposition : actuellement présentée jusqu'au 4 octobre 2026 ... CHEVEUX – POUVOIR – DÉSIR à la Kunsthalle de Munich (ENGLISH, ITALIANO, FRANÇAIS, DEUTSCH)


Munich. Les cheveux sont bien plus qu'un simple accessoire de mode. Ils expriment la beauté et le désir, le pouvoir et l'impuissance, le conformisme et la rébellion. Ils constituent un langage universel qui, depuis des millénaires, aborde les enjeux sociaux, culturels et politiques. Avec CHEVEUX – POUVOIR – DÉSIR, la Kunsthalle de Munich présente une exposition thématique et interculturelle qui met en lumière les multiples significations des cheveux. Plus de 200 œuvres historiques et contemporaines issues de grandes collections internationales, telles que le Prado, le Louvre et le Rijksmuseum, sont exposées – des interprétations du cheveu venues de Madrid, Paris et Amsterdam. Peintures, sculptures, photographies, vidéos, bijoux, mobilier, objets design et créations de haute couture composent un panorama riche et varié d'histoires touchantes et surprenantes autour des cheveux. Des créations capillaires fantastiques dans les peintures de Sandro Botticelli, Filippo Negroli, Giorgio Vasari, Bartolomé Esteban Murillo, Jacques-Louis David, Jean-Baptiste Carpeaux, John William Waterhouse, Alfons Mucha et de nombreux autres artistes jusqu'à nos jours.

Kunsthalle de Munich (à gauche) - Photo prise depuis le Marienhof en direction de la Theatinerkirche sur l'Odeonsplatz, Photo : Helga Waess (Press Photo Archive)



Depuis toujours, les coiffures jouent un rôle central dans la communication du statut social et des normes sociétales.


Déjà dans l'Égypte antique, on se teignait les cheveux et on portait des perruques. Aujourd'hui encore, une coiffure soignée est considérée comme un signe d'affirmation de soi et d'appartenance. La façon dont les cheveux et les poils sont coiffés influence également les conceptions du genre et des rôles sociaux, en les confirmant, en les questionnant ou, comme dans le travestissement, en les exagérant délibérément. Pendant des siècles, les artistes ont utilisé la représentation de personnes exceptionnellement poilues pour explorer la frontière entre nature et culture.

L'exposition explore par ailleurs la fascination particulière que les cheveux exercent sur l'être humain. Ils représentent la beauté et le charme, tout en porteurs d'une ambivalence intrinsèque. Dans les représentations de figures telles que Marie-Madeleine ou Méduse, ils incarnent à la fois l'attraction et la répulsion. Les cheveux peuvent aussi apparaître comme une source de force, à l'instar de l'histoire biblique de Samson, dont la force réside dans la longueur de sa chevelure. Le fait qu'ils continuent de pousser tout au long de la vie – et, selon une croyance populaire, même après la mort – en fait un symbole de vitalité humaine. Depuis la Renaissance, les cheveux ont ainsi également servi de gage d'amour ou d'hommage aux défunts.

Parallèlement, cette visite guidée révèle que les cheveux ont toujours été un moyen de résistance


… – que ce soit à travers les coiffures rebelles des hippies et des punks ou les cheveux découverts des femmes lors des récentes manifestations iraniennes pour la liberté et les droits humains. Même la texture des cheveux – par exemple, dans le cas des cheveux crépus – peut devenir un symbole politique : des coiffures distinctives comme l’afro deviennent un signe d’identité culturelle et d’émancipation. À l’inverse, pendant des siècles, couper les cheveux de quelqu’un était considéré comme un acte d’humiliation et d’asservissement.

... L'exposition comprend des objets de la préhistoire et du Moyen Âge, ainsi que des œuvres de :


Sandro Botticelli (1445-1510), Filippo Negroli (vers 1510-1579), Giorgio Vasari (1511-1574), Bartolomé Esteban Murillo (1617-1682), Jacques-Louis David (1748-1825), Jean-Baptiste Carpeaux (1827-1875), John William Waterhouse (1849-1917), Alfons Mucha (1860-1939), Albert Weisgerber (1878-1915), J. D. 'Okhai Ojeikere (1930-2014), Herlinde Koelbl (née en 1939), Valie Export (née en 1940), Pieter Hugo (née en 1976), Simone Haack (née en 1976) 1978) et Laetitia Ky (* 1996).

Une publication complète et richement illustrée a été publiée par

Hirmer Verlag

pour accompagner l'exposition,


qui approfondit le parcours thématique et l'enrichit d'essais universitaires. De courts textes sur des œuvres sélectionnées apportent des informations contextuelles et offrent un aperçu de fascinantes histoires liées aux cheveux.

Exposition :

CHEVEUX – POUVOIR – DÉSIR

à voir jusqu'au 4 octobre 2026


Kunsthalle Munich

Kunsthalle de la Fondation Culturelle Hypo


FÜNF HÖFE Munich


Theatinerstraße 8, 80333 Munich

Horaires d'ouverture

tous les jours de 10h à 20h

Avec environ 350 000 visiteurs par an, la Kunsthalle de la Fondation Culturelle Hypo


La Kunsthalle Munich est l'un des lieux d'exposition les plus prestigieux d'Allemagne. Située en plein cœur de Munich,

entre Marienplatz et Odeonsplatz, dans les Fünf Höfe (Cinq Cours).

L'exposition est itinérante :


Du 14 novembre 2026 au 18 avril 2027, elle sera présentée, dans une version remaniée, à l'Augustinermuseum de Fribourg.
 

Consiglio per la mostra: Capelli - Potere - Desiderio - Kunsthalle Monaco

Monaco - Kunsthalle con Capelli - Potere - Desiderio


Una mostra esplora le sorprendenti storie che si celano dietro i capelli umani - fino al 4 ottobre 2026 


Consiglio per la mostra: CAPELLI - POTERE - DESIDERIO alla Kunsthalle di Monaco, attualmente in mostra fino al 4 ottobre 2026 (ENGLISH, ITALIANO, FRANÇAIS, DEUTSCH)


Monaco. I capelli sono molto più di un semplice mezzo di espressione legato alla moda. Parlano di bellezza e desiderio, potere e impotenza, conformismo e ribellione. Agiscono come un linguaggio universale che da millenni affronta questioni sociali, culturali e politiche. Con CAPELLI - POTERE - DESIDERIO, la Kunsthalle di Monaco presenta una mostra interculturale a tema che illumina i molteplici significati dei capelli e dei peli del corpo. In mostra oltre 200 opere storiche e contemporanee provenienti da importanti collezioni internazionali come il Prado, il Louvre e il Rijksmuseum – interpretazioni dei capelli da Madrid, Parigi e Amsterdam. Dipinti, sculture, fotografie, video, gioielli, mobili, oggetti di design e creazioni di alta moda svelano un panorama multiforme di storie toccanti e sorprendenti incentrate sui capelli umani. Fantastiche creazioni di capelli in dipinti di Sandro Botticelli, Filippo Negroli, Giorgio Vasari, Bartolomé Esteban Murillo, Jacques-Louis David, Jean-Baptiste Carpeaux, John William Waterhouse, Alfons Mucha e molti altri artisti fino ai giorni nostri.
 
Kunsthalle di Monaco (a sinistra) - Foto scattata dal Marienhof verso la Theatinerkirche in Odeonsplatz, Foto: Helga Waess (Press Photo Archive)

Le acconciature hanno sempre svolto un ruolo centrale nella comunicazione dello status sociale e delle norme della società.


Persino nell'antico Egitto, le persone si tingevano i capelli e indossavano parrucche – e ancora oggi, i capelli accuratamente acconciati sono considerati un segno di autopresentazione e appartenenza. Il modo in cui vengono acconciati i capelli, sia della testa che del corpo, influenza anche le idee sul genere e sui ruoli sociali, confermandoli, mettendoli in discussione o, come nel drag, esagerandoli deliberatamente. Per secoli, gli artisti hanno utilizzato raffigurazioni di persone particolarmente pelose per riflettere sul confine tra natura e cultura.

Inoltre, la mostra esplora il particolare fascino che i capelli esercitano sulle persone. Rappresentano bellezza e attrattiva – e allo stesso tempo portano con sé un'intrinseca ambivalenza. Nelle raffigurazioni di figure come Maria Maddalena o Medusa, incarnano sia l'attrazione che la repulsione. I capelli possono anche essere considerati fonte di forza, come nella storia biblica di Sansone, la cui forza risiede nella lunghezza della sua chioma. Il fatto che continuino a crescere per tutta la vita – e, secondo la credenza popolare, persino dopo la morte – li rende un simbolo di vitalità umana. Fin dal Rinascimento, quindi, i capelli sono serviti anche come pegno d'amore o come ricordo dei defunti.

Allo stesso tempo, il tour rivela che i capelli sono sempre stati un mezzo di resistenza


... – sia nelle acconciature ribelli di hippy e punk, sia nei capelli scoperti delle donne durante le recenti proteste iraniane per la libertà e i diritti umani. Persino la consistenza dei capelli – ad esempio, nel caso dei capelli afro – può diventare un simbolo politico: acconciature distintive come l'afro diventano segno di identità culturale e di emancipazione personale. Al contrario, per secoli, tagliare i capelli a qualcuno è stato considerato un atto di umiliazione e sottomissione.

... La mostra comprende oggetti della preistoria e del Medioevo, oltre a opere di:


Sandro Botticelli (1445–1510), Filippo Negroli (1510–1579 circa), Giorgio Vasari (1511–1574), Bartolomé Esteban Murillo (1617–1682), Jacques-Louis David (1748–1825), Jean-Baptiste Carpeaux (1827–1875), John William Waterhouse (1849-1917), Alfons Mucha (1860-1939), Albert Weisgerber (1878-1915), J. D. 'Okhai Ojeikere (1930-2014), Herlinde Koelbl (nato nel 1939), Valie Export (nato nel 1940), Pieter Hugo (nato nel 1976), Simone Haack (nato nel 1976) 1978) e Laetitia Ky (* 1996).

Hirmer Verlag ha pubblicato una pubblicazione completa e riccamente illustrata in concomitanza con la mostra,


... che approfondisce il percorso tematico e lo amplia con saggi accademici. Brevi testi su opere selezionate forniscono informazioni di base e offrono spunti su affascinanti storie legate ai capelli.

Mostra:

CAPELLI – POTERE – DESIDERIO

in mostra fino al 4 ottobre 2026


Kunsthalle di Monaco


Kunsthalle della Fondazione Culturale Hypo


FÜNF HÖFE Monaco

Theatinerstraße 8, 80333 Monaco

Orari di apertura

  • tutti i giorni dalle 10:00 alle 20:00

Con circa 350.000 visitatori all'anno, la Kunsthalle della Fondazione Culturale Hypo


è uno dei luoghi espositivi più prestigiosi della Germania. Situata nel cuore del centro di Monaco, tra Marienplatz e Odeonsplatz, nei Cinque Cortili (Fünf Höfe).

La mostra è itinerante:


Dal 14 novembre 2026 al 18 aprile 2027, la mostra sarà presentata in una versione modificata presso l'Augustinermuseum di Freiburg.


currently on display - Exhibition: Hair-Power-Desire - Kunsthalle Munich

Munich - Kunsthalle with Hair - Power - Desire


Exhibition tip: HAIR – POWER – DESIRE ... an exhibition explores surprising stories surrounding human hair


currently on display until October 4, 2026 at the Kunsthalle Munich (ENGLISH, ITALIANO, FRANÇAIS, DEUTSCH)


Munich. Hair is far more than a fashionable means of expression. It speaks of beauty and desire, power and powerlessness, conformity and rebellion. It acts as a universal language that has been negotiating social, cultural, and political issues for millennia. With HAIR – POWER – DESIRE, the Kunsthalle Munich presents a thematically curated, cross-cultural exhibition that illuminates the multifaceted meanings of head and body hair. On display are over 200 historical and contemporary works from important international collections such as the Prado, the Louvre, and the Rijksmuseum – interpretations of hair from Madrid, Paris, and Amsterdam. The paintings, sculptures, photographs, video works, jewelry, furniture, design objects, and couture creations unfold a multifaceted panorama of touching and surprising stories revolving around human hair. Fantastic hair creations in paintings by Sandro Botticelli, Filippo Negroli, Giorgio Vasari, Bartolomé Esteban Murillo, Jacques-Louis David, Jean-Baptiste Carpeaux, John William Waterhouse, Alfons Mucha, and many other artists up to the present day.
 
Kunsthalle in Munich (left) - Photo from Marienhof towards the Theatinerkirche at Odeonsplatz, Photo: Helga Waess (Press Photo Archive)


Hairstyles have always played a central role in communicating social status and societal norms.


Even in ancient Egypt, people dyed their hair and wore wigs – and to this day, carefully styled hair is considered a sign of self-presentation and belonging. The way head and body hair are styled also shapes ideas about gender and social roles – by confirming them, questioning them, or, as in drag, deliberately exaggerating them. For centuries, artists have used depictions of exceptionally hairy people to reflect on the boundary between nature and culture.

Furthermore, the exhibition explores the particular fascination that hair holds for people. It represents beauty and attractiveness – and at the same time carries an inherent ambivalence. In depictions of figures like Mary Magdalene or Medusa, it embodies both attraction and repulsion. Hair can also appear as a source of strength – as in the biblical story of Samson, whose strength lies in the length of his hair. The fact that it continues to grow throughout life – and according to popular belief, even beyond death – makes it a symbol of human vitality. Since the Renaissance, hair has therefore also served as a token of love or as a memorial to the deceased.


At the same time, the tour reveals that hair has always been a means of resistance


... – whether in the rebellious hairstyles of hippies and punks or in the uncovered hair of women during the recent Iranian protests for freedom and human rights. Even hair texture – for example, in the case of Black hair – can become a political symbol: distinctive hairstyles like the Afro become a sign of cultural identity and self-empowerment. Conversely, for centuries, cutting someone's hair was considered an act of humiliation and subjugation.


... The exhibition includes objects from prehistory and the Middle Ages, as well as works by:


Sandro Botticelli (1445–1510), Filippo Negroli (c. 1510–1579), Giorgio Vasari (1511–1574), Bartolomé Esteban Murillo (1617–1682), Jacques-Louis David (1748–1825), Jean-Baptiste Carpeaux (1827–1875), John William Waterhouse (1849–1917), Alfons Mucha (1860–1939), Albert Weisgerber (1878–1915), J. D. 'Okhai Ojeikere (1930–2014), Herlinde Koelbl (born 1939), Valie Export (born 1940), Pieter Hugo (born 1976), Simone Haack (born 1976) 1978) and Laetitia Ky (* 1996).

A comprehensive and richly illustrated publication has been released by

Hirmer Verlag

to accompany the exhibition,


... which delves deeper into the thematic tour and expands it with scholarly essays. Short texts on selected works illuminate background information and offer insights into fascinating stories surrounding hair.

Exhibition:

HAIR – POWER – DESIRE

on view until October 4, 2026


Kunsthalle Munich


Kunsthalle of the Hypo Cultural Foundation

FÜNF HÖFE Munich

Theatinerstraße 8, 80333 Munich

Opening Hours

  • daily 10 a.m.–8 p.m.

With around 350,000 visitors annually, the Kunsthalle of the Hypo Cultural Foundation


The Kunsthalle Munich is one of Germany's most prestigious exhibition venues. Located in the heart of
Munich's city center, between Marienplatz and Odeonsplatz, in the Fünf Höfe (Five Courtyards).

The exhibition is traveling:


  • From November 14, 2026 to April 18, 2027, the exhibition will be presented in a modified form at the Augustinermuseum Freiburg.

Aktuelle Ausstellung: Haar-Macht-Lust - Kunsthalle Muenchen

München - Kunsthalle mit Haar - Macht - Lust 

 

Eine Ausstellung thematisiert überraschende Geschichten rund um das menschliche Haar 

 

aktuell bis 4. Oktober 2026 - Ausstellungstipp: HAAR – MACHT – LUST in der Kunsthalle München vom  (ENGLISH, ITALIANO, FRANÇAIS, DEUTSCH)


München. Haare sind weit mehr als ein modisches Ausdrucksmittel. Sie erzählen von Schönheit und Begehren, Macht und Ohnmacht, von Anpassung und Rebellion. Dabei wirken sie als universelle Sprache, die seit Jahrtausenden soziale, kulturelle und politische Fragen verhandelt. Mit HAAR – MACHT – LUST präsentiert die Kunsthalle München eine thematisch gestaltete, kulturübergreifende Ausstellung, die die vielschichtigen Bedeutungen von Kopf- und Körperhaar beleuchtet. Zu sehen sind über 200 historische und zeitgenössische Werke aus bedeutenden internationalen Sammlungen wie dem Prado, dem Louvre und dem Rijksmuseum - Haarinterpretationen aus Madrid, Paris und Amsterdam. Die Gemälde, Skulpturen, Fotografien, Videoarbeiten, Schmuckstücke, Möbel, Designobjekte und Couture-Kreationen entfalten ein facettenreiches Panorama berührender und überraschender Geschichten rund um das menschliche Haar. Fantastische Haarkreationen in Gemälden von Sandro Botticelli, Filippo Negroli, Giorgio Vasari , Bartolomé Esteban Murillo, Jacques-Louis David , Jean-Baptiste Carpeaux , John William Waterhouse, Alfons Mucha und vieler anderer Künstler bis in unsere Zeit.

Kunsthalle in München (links) - Foto vom Marienhof in Richtung Theatinerkirche am Odeonsplatz, Foto: Helga Waess (Pressefotoarchiv)


Frisuren spielen seit jeher eine zentrale Rolle in der Kommunikation von sozialem Status und gesellschaftlichen Normen

 Schon im Alten Ägypten färbten sich Menschen die Haare und trugen Perücken – und bis heute gilt sorgfältig zurechtgemachtes Haar als Zeichen von Selbstinszenierung und Zugehörigkeit. Die Gestaltung von Kopf- und Körperhaar prägt dabei auch Vorstellungen von Geschlecht und gesellschaftlicher Rolle – indem sie diese bestätigt, hinterfragt oder, wie etwa im Drag, bewusst überzeichnet. Anhand von Abbildungen außergewöhnlich behaarter Menschen reflektierten Künstlerinnen und Künstler über Jahrhunderte hinweg die Grenze zwischen Natur und Kultur.
 

Darüber hinaus spürt die Ausstellung der besonderen Faszination nach, die Haare auf Menschen ausüben. Sie stehen für Schönheit und Attraktivität – und tragen zugleich eine innere Ambivalenz in sich. In Darstellungen von Figuren wie Maria Magdalena oder Medusa verkörpern sie zugleich Anziehung und Abschreckung. Haare können auch als Quelle von Kraft erscheinen – wie in der biblischen Geschichte des Samson, dessen Stärke in der Länge seines Haars begründet liegt. Dass sie ein Leben lang – dem Volksglauben nach sogar über den Tod hinaus – weiterwachsen, macht sie zu einem Sinnbild menschlicher Vitalität. Seit der Renaissance dienten Haare deshalb auch als Liebespfand oder als Erinnerung an Verstorbene.

Gleichzeitig zeigt der Rundgang, dass Haar immer auch ein Mittel des Widerstands war

... – ob in den rebellischen Frisuren der Hippies und Punks oder im unbedeckten Haar der Frauen bei den jüngsten iranischen Protesten für Freiheit und Menschenrechte. Selbst die Haarstruktur – etwa bei Schwarzem Haar – kann zum politischen Symbol werden: Charakteristische Frisuren wie der Afro-Look werden zum Zeichen von kultureller Identität und Selbstermächtigung. Umgekehrt galt es über Jahrhunderte als Akt der Demütigung und Unterwerfung, jemandem die Haare abzuschneiden.

In der Ausstellung vertreten sind neben Objekten aus Frühgeschichte und Mittelalter unter anderem Werke von:

Sandro Botticelli (1445–1510), Filippo Negroli (ca. 1510–1579), Giorgio Vasari (1511–1574), Bartolomé Esteban Murillo (1617–1682), Jacques-Louis David (1748–1825), Jean-Baptiste Carpeaux (1827–1875), John William Waterhouse (1849–1917), Alfons Mucha (1860–1939), Albert Weisgerber (1878–1915), J. D. 'Okhai Ojeikere (1930–2014), Herlinde Koelbl (* 1939), VALIE EXPORT (* 1940), Pieter Hugo (* 1976), Simone Haack (* 1978) und Laetitia Ky (* 1996).


Begleitend ist im 

Hirmer Verlag 

eine umfassende und reich bebilderte Publikation erschienen, 

die den thematischen Rundgang vertieft und mit wissenschaftlichen Essays erweitert. Kurztexte zu ausgewählten Werken beleuchten Hintergründe und eröffnen Einblicke in faszinierende Geschichten rund um das Haar.


Ausstellung: 

HAAR – MACHT – LUST 

aktuell bis 4. Oktober 2026


Kunsthalle München     ­

 Kunsthalle der Hypokulturstiftung 

FÜNF HÖFE München

Theatinerstraße 8, 80333 München

 
Öffnungszeiten

  • täglich 10–20 Uhr

 

Mit rund 350.000 Besucher:innen jährlich ist die Kunsthalle der Hypo-Kulturstiftung 

Die Kunsthalle München ist eines der renommiertesten Ausstellungshäuser Deutschlands. Im Herzen
der Münchner Innenstadt zwischen Marienplatz und Odeonsplatz in den Fünf Höfen.
 

Die Ausstellung wandert:

Vom 14. November 2026 bis 18. April 2027 wird die Ausstellung in veränderter Form im Augustinermuseum Freiburg präsentiert.

 

Montag, 30. März 2026

Al 15 novembre 2026 - Castello di Grünwald - Karl Valentin e i Vecchi Cavalieri

Suggerimento per la mostra: "Karl Valentin e i Vecchi Cavalieri" - Castello di Grünwald / Monaco di Baviera


Visita la mostra "Karl Valentin e i Vecchi Cavalieri" presso il castello medievale di Grünwald, a sud di Monaco... "Sì, così erano i vecchi cavalieri."


Dal 27 marzo al 15 novembre 2026 - Una mostra del Forum per l'Umorismo e l'Arte Comica e della Collezione Archeologica Statale Bavarese presso il Museo del Castello di Grünwald  (ENGLISH, ITALIANO, FRANÇAIS, DEUTSCH)


Monaco – Grünwald. Il castello medievale di Grünwald si trova a sud di Monaco ed è documentato per la prima volta nel XIII secolo come struttura difensiva dei duchi bavaresi. Secoli dopo, Karl Valentin, allora "amministratore del castello", trovò qui l'ispirazione per canzoni e film sulla cavalleria. Oggi, il castello ospita un museo di storia regionale e archeologia, che espone armi e armature medievali, nonché modelli di castelli di vari secoli e reperti archeologici regionali. La mostra "Karl Valentin e i vecchi cavalieri" prende il nome e l'affascinante contenuto dal periodo trascorso da Valentin al castello e dalla sua canzone satirica "Sì, così erano, i vecchi cavalieri". Il Forum per l'Umorismo e l'Arte Comica e la Collezione Archeologica Statale vi invitano a riscoprire il rifugio dell'umorista con occhi nuovi attraverso questa mostra e l'eccellente programma di eventi collaterali. Un consiglio per la visita: il castello medievale di Monaco, nella zona sud della città!

Esempio: Cavalieri al Marienhof di Monaco durante la festa di fondazione della città. Foto: Helga Waess (Archivio Stampa) Marienhof 


Fin dal 1914, i cavalieri hanno animato e ispirato le opere teatrali di Valentin.


  • Nel 1924 scrisse la commedia in due atti "I cavalieri ladri prima di Monaco".
  • Nel 1934, Valentin aprì la sua "Cantine dell'orrore medievale" nella cantina dell'Hotel Wagner in Sonnenstraße.
  • Dal 1934 al 1937 scrisse la sceneggiatura per l'adattamento cinematografico de "I cavalieri ladri".
  • Nel 1939 fondò la "Taverna dei Cavalieri" al numero 33 di Färbergraben.

... Scoprirete questo e molto altro nella mostra. Inoltre, il programma di accompagnamento fa rivivere l'epoca cavalleresca dei film di Valentin...

Beispiel: Rüstungsteile der Ritter am MarienhofEsempio: pezzi di armatura cavalleresca al Marienhof di Monaco durante la festa di fondazione della città. Foto: Helga Waess (Archivio Stampa)



MUSEO DEL CASTELLO DI GRÜNWALD e programma della mostra "Karl Valentin e i Vecchi Cavalieri"


Il Castello di Grünwald è una tappa obbligata per i visitatori di Monaco e per i turisti di tutto il mondo. Situato in una posizione idilliaca, offre l'opportunità di immergersi nella storia bavarese.

Ulteriori informazioni, volantini e il programma sono disponibili sul sito web:

www.archaeologie.bayern

Mostra speciale

"Karl Valentin e i Vecchi Cavalieri"


Mostra: dal 27 marzo al 15 novembre 2026


Luogo:


Castello di Grünwald

Zeilerstraße 3

82031 Grünwald

Programma di eventi collaterali con film, laboratori, letture e visite guidate

Orari di apertura: mercoledì-domenica 10:00-17:00

Chiuso: Venerdì Santo (3 aprile) / 1 maggio

UN ALTRO CONSIGLIO dai tempi passati

Imperdibile: una tradizionale colazione bavarese a base di salsiccia bianca a Monaco. La salsiccia bianca con senape dolce, un pretzel e una birra di frumento è un classico della colazione bavarese. I bavaresi amano i piatti sostanziosi e la salsiccia bianca è un tesoro culturale della Baviera! = Ein Muß: Traditionelles Weißwurstfrühstück in München. Weißwurst mit süßem Senf, einer Breze und einem Weißbier sind ein Frühstücksklassiker in München. Die Bayern lieben Herzhaftes und die Weißwurst ist in Bayern ein Kulturgut!!!

Testo e foto: Dr. Helga Waess 

Au 15 novembre 2026 Château de Grünwald - Karl Valentin et les vieux chevaliers

Suggestion d'exposition : « Karl Valentin et les vieux chevaliers » - Château de Grünwald


Visitez l'exposition « Karl Valentin et les vieux chevaliers » au château médiéval de Grünwald, au sud de Munich… « Eh oui, c'était bien comme ça que vivaient les chevaliers d'autrefois ! »


Du 27 mars au 15 novembre 2026 - Une exposition du Forum pour l'humour et la bande dessinée et de la Collection archéologique de l'État de Bavière au Musée du château de Grünwald  (ENGLISHITALIANOFRANÇAISDEUTSCH)


Munich – Grünwald. Le château médiéval de Grünwald se situe au sud de Munich et est mentionné pour la première fois au XIIIe siècle comme une structure défensive des ducs de Bavière. Des siècles plus tard, Karl Valentin, alors intendant du château, y puisa l'inspiration pour ses chansons et ses films sur la chevalerie. Aujourd'hui, le château abrite un musée d'histoire et d'archéologie régionale, présentant des armes et des armures médiévales, ainsi que des maquettes de châteaux de différentes époques et des vestiges archéologiques régionaux. L'exposition « Karl Valentin et les vieux chevaliers » tire son nom et son contenu fascinant du séjour de Valentin au château et de sa chanson satirique « Oui, c'est comme ça qu'ils étaient, les vieux chevaliers ». Le Forum de l'humour et de l'art comique et la Collection archéologique nationale vous invitent à redécouvrir le refuge de l'humoriste grâce à cette exposition et à son excellent programme d'activités. Conseil : le château médiéval de Munich se trouve au sud de la ville !

Exemple : Des chevaliers à Marienhof à Munich lors des festivités de la fondation de la ville. Photo : Helga Waess (Archives de presse) 



Depuis 1914, les chevaliers ont nourri et inspiré les pièces de Valentin


  • En 1924, il écrivit la pièce en deux actes « Chevaliers brigands devant Munich ».

  • En 1934, Valentin ouvrit sa « Cave de l'horreur médiévale » dans la cave de l'hôtel Wagner, rue Sonnenstraße.

  • De 1934 à 1937, il écrivit le scénario de l'adaptation cinématographique des « Chevaliers brigands ».

  • En 1939, il fonda la « Taverne des chevaliers » au 33, Färbergraben.

… Vous découvrirez tout cela et bien plus encore lors de l'exposition. Par ailleurs, le programme d'accompagnement fait revivre l'époque des chevaliers à travers les films de Valentin…

Exemple : Pièces d'armure de chevaliers au Marienhof, à Munich, lors des festivités de la fondation de la ville. Photo : Helga Waess (Archives de presse) Beispiel: Rüstungsteile der Ritter am Marienhof



MUSÉE DU CHÂTEAU DE GRÜNWALD et programme de l'exposition « Karl Valentin et les vieux chevaliers »


Le château de Grünwald est un incontournable pour les visiteurs de Munich et les touristes du monde entier. Bénéficiant d'une situation idyllique, il offre une immersion dans l'histoire bavaroise.


Informations complémentaires, dépliants et programme détaillé disponibles sur le site web :

  • www.archaeologie.bayern

Exposition spéciale

« Karl Valentin et les vieux chevaliers »


Dates : du 27 mars au 15 novembre 2026


Lieu :

Château de Grünwald

Zeilerstraße 3

82031 Grünwald

Programme d’animations : films, ateliers, lectures et visites guidées

Horaires d’ouverture : du mercredi au dimanche, de 10h à 17h

Fermé : Vendredi saint (3 avril) et 1er mai

Un autre conseil d’antan


À ne pas manquer : un petit-déjeuner traditionnel bavarois à la saucisse blanche à Munich. Saucisse blanche, moutarde douce, bretzel et bière blanche : un classique du petit-déjeuner munichois. Les Bavarois apprécient les plats copieux, et la saucisse blanche est un véritable trésor culturel en Bavière ! = Ein Muß: Traditionelles Weißwurstfrühstück in München. Weißwurst mit süßem Senf, einer Breze und einem Weißbier sind ein Frühstücksklassiker in München. Die Bayern lieben Herzhaftes und die Weißwurst ist in Bayern ein Kulturgut!!!


Texte et photos :  Dr. Helga Waess 

TIP - untill November 15 - Château de Grünwald - Karl Valentin et les vieux chevaliers

 Exhibition Tip: "Karl Valentin and the Old Knights" - Grünwald Castle


Visit "Karl Valentin and the Old Knights" at the medieval Grünwald Castle south of Munich... "Yes, that's how the old knights were."


March to November 15, 2026 - An exhibition by the Forum for Humor and Comic Art and the Bavarian State Archaeological Collection at Grünwald Castle Museum  (ENGLISHITALIANOFRANÇAISDEUTSCH)


Munich – Grünwald. The medieval Grünwald Castle is located south of Munich and was first documented in the 13th century as a defensive structure of the Bavarian dukes. Centuries later, Karl Valentin, then "castle steward," found his inspiration here for songs and films about knighthood. Today, the castle houses a museum of regional history and archaeology, exhibiting medieval weapons and suits of armor, as well as castle models from various centuries and regional archaeological finds. The exhibition "Karl Valentin and the Old Knights" takes its name and fascinating content from Valentin's time at the castle and his satirical song "Yes, that's how they were, the old knights." The Forum for Humor and Comic Art and the State Archaeological Collection invite you to view the humorist's retreat with fresh eyes through this exhibition and its excellent accompanying program. Exhibition tip: Munich's medieval castle in the south of the city!

Example: Knights at Marienhof in Munich during the city's founding festival, Stadtgründungsfest
Photo: Helga Waess (Press Archive)



Since 1914, knights have enlivened and inspired Valentin's plays

  • In 1924, the two-act play "Robber Knights Before Munich" was written.
  • In 1934, Valentin opened his "Medieval Horror Cellar" in the cellar of the Hotel Wagner on Sonnenstraße.
  • From 1934 to 1937, he wrote the screenplay for the film adaptation of "Robber Knights."
  • In 1939, he established the "Knights' Tavern" at Färbergraben 33.

... You will learn this and much more in the exhibition. Furthermore, the accompanying program brings the age of knights to life in Valentin's films...

Example: Knights' armor pieces at  Marienhof,in Munich during the city's founding festival, 
Photo: Helga Waess (Press Archive)


GRÜNWALD CASTLE MUSEUM and program of the exhibition "Karl Valentin and the Old Knights"


Grünwald Castle is a must-see for visitors to Munich and tourists from all over the world. Idyllically situated, it offers a chance to experience Bavarian history.

Further information, flyers, and the accompanying program are available on the website:

  • www.archaeologie.bayern

Special Exhibition
"Karl Valentin and the Old Knights"


Exhibition: March 27 to November 15, 2026


Location:

Grünwald Castle

Zeilerstraße 3

82031 Grünwald

Accompanying program with films, workshops, readings, and guided tours

Opening hours: Wed-Sun 10:00-17:00

Closed: Good Friday (April 3) / May 1

ANOTHER TIP from bygone days

A must: A traditional Bavarian white sausage breakfast in Munich. White sausage with sweet mustard, a pretzel, and a wheat beer is a breakfast classic in Munich. Bavarians love hearty food, and white sausage is a cultural treasure in Bavaria! = Ein Muß: Traditionelles Weißwurstfrühstück in München. Weißwurst mit süßem Senf, einer Breze und einem Weißbier sind ein Frühstücksklassiker in München. Die Bayern lieben Herzhaftes und die Weißwurst ist in Bayern ein Kulturgut!!!


Text and photos: Dr. Helga Waess 

Sonntag, 29. März 2026

Consiglio musicale: il nuovo album di Paul McCartney - Maggio 2026

Il nuovo album di Paul McCartney uscirà il 29 maggio 2026


Consiglio musicale: Paul McCartney mette in musica la sua autobiografia nel suo nuovo album – in "The Boys Of Dungeon Lane", Paul rievoca il suo periodo prima dell'era dei Beatles


L'autobiografia musicale di Paul McCartney come testimonianza della storia della musica del nostro tempo (ENGLISH, ITALIANO, FRANÇAIS, DEUTSCH)


LIVERPOOL, INGHILTERRA. La notizia riguardante Paul McCartney (83 anni) è giunta alle stelle. L'ex Beatle dei Fab Four pubblicherà un nuovo album, "The Boys Of Dungeon Lane", dopo cinque anni. I fan sono già entusiasti! Soprattutto perché il primo singolo, "Days We Left Behind", già pubblicato, sembra una retrospettiva dei suoi inizi personali a Liverpool. In un totale di 14 canzoni, Paul interpreterà musicalmente il suo periodo prima dei Beatles. McCartney ha tenuto due concerti a Los Angeles nei giorni scorsi, portando i fan di tutto il mondo a speculare su un possibile tour.

Immagine segnaposto - per la musica dei ricordi di Paul McCartney, Foto: Helga Waess - Copertina Art-Culture Blog


Un periodo ormai dimenticato che Paul McCartney si ritrova a rivivere spesso


...diventa un tema del suo nuovo album, come rivela Paul su Instagram. Paul stesso afferma di poter scrivere solo di ciò che ha vissuto, ovvero la sua infanzia e giovinezza a Liverpool. La sua famiglia, il suo tempo libero, durante il quale, ad esempio, osservava gli uccelli, e così via. Nelle sue canzoni, Paul ripercorre il passato e a volte si stupisce di tutto ciò che ha vissuto.

Gli sembra un sogno, che ora ha musicato e condivide con i suoi ascoltatori. Con John Lennon e George Harrison prima della loro collaborazione come Beatles, con i suoi genitori e con la città di Liverpool, sono così tanti i ricordi che Paul ha potuto attingere a una ricchezza di ispirazione per le sue canzoni.

L'album include anche dichiarazioni d'amore di Paul a Nancy: canzoni d'amore dedicate alla moglie, Nancy.

Una testimonianza della storia musicale del nostro tempo:
Paul McCartney sull'album "The Boys of Duneon Lane"


Attraverso ogni elemento musicale che Paul McCartney ha messo in musica nell'album "The Boys of Duneon Lane", questa testimonianza della storia musicale del nostro tempo diventa al contempo un'autobiografia musicale personalizzata di un grande musicista del XX e XXI secolo.

I fan lo ascolteranno, ci rifletteranno sopra e, a seconda della loro età, ricorderanno "i vecchi tempi".
 

Conseil musical : Nouvel album de Paul McCartney – mai 2026

Le nouvel album de Paul McCartney sortira le 29 mai 2026


Info musicale : Paul McCartney met son autobiographie en musique dans son nouvel album – « The Boys Of Dungeon Lane », où il se remémore ses années avant les Beatles


L'autobiographie musicale de Paul McCartney : un témoignage de l'histoire de la musique de notre époque (ENGLISH, ITALIANO, FRANÇAIS, DEUTSCH)


LIVERPOOL, ANGLETERRE.
L'information concernant Paul McCartney (83 ans) fait la une. L'ancien Beatle des Fab Four sortira un nouvel album, « The Boys Of Dungeon Lane », après cinq ans d'absence. Les fans sont déjà en effervescence ! D'autant plus que le premier single, « Days We Left Behind », déjà disponible, semble être une rétrospective de ses débuts à Liverpool. À travers 14 titres, Paul interprétera musicalement sa période pré-Beatles. McCartney a donné deux concerts à Los Angeles ces derniers jours, alimentant les spéculations des fans du monde entier quant à une possible tournée.

Page réservée - pour la musique des souvenirs de Paul McCartney, Photo : Helga Waess - Blog Cover Art-Culture


Une époque oubliée à laquelle Paul McCartney se remémore fréquemment


...elle devient un thème central de son nouvel album, comme Paul le révèle sur Instagram. Il explique lui-même qu'il ne peut écrire que sur ce qu'il a vécu, à savoir son enfance et sa jeunesse à Liverpool. Sa famille, ses moments de liberté, passés par exemple à observer les oiseaux, etc. Dans ses chansons, Paul se remémore le passé et s'étonne parfois de tout ce qu'il a vécu.

C'est comme un rêve qu'il a mis en musique et qu'il partage avec ses auditeurs. Avec John Lennon et George Harrison avant la formation des Beatles, avec ses parents, avec la ville de Liverpool, tant de souvenirs s'entremêlent que Paul a puisé une riche inspiration pour ses chansons.

L'album comprend également des déclarations d'amour de Paul à Nancy : des chansons d'amour adressées à sa femme, Nancy.


Un témoignage de l'histoire musicale de notre époque :

Paul McCartney à propos de l'album « The Boys of Duneon Lane »


À travers toutes les compositions de Paul McCartney sur l'album « The Boys of Duneon Lane », ce témoignage de l'histoire musicale de notre époque se mue en une autobiographie musicale et personnelle d'un grand musicien des XXe et XXIe siècles.

Les fans l'écouteront, y réfléchiront et, selon leur âge, se remémoreront le bon vieux temps.


 

Music tip: Paul McCartney's new album - May 2026

Paul McCartney's new album will be released on May 29, 2026


Music tip: Paul McCartney sets his autobiography to music in his new album – in "The Boys Of Dungeon Lane," Paul reminisces about his time before The Beatles era


Paul McCartney's musical autobiography as a testament to the music history of our time -  THE OLD DAYS (ENGLISH, ITALIANO, FRANÇAIS, DEUTSCH)


LIVERPOOL, ENGLAND. News of Paul McCartney (83) is breaking. The former Beatle of the Fab Four will release a new album, "The Boys Of Dungeon Lane," after five years. Fans are already excited! Especially since the first single, "Days We Left Behind," which has already been released, seems like a retrospective of his personal beginnings in Liverpool. In a total of 14 songs, Paul will musically interpret his time before The Beatles. McCartney gave two concerts in Los Angeles in recent days, leading fans worldwide to speculate about a possible tour.
 
Placeholder - for Paul McCartney's music of memories, Photo: Helga Waess - Cover Art-Culture Blog


A long-forgotten time that Paul McCartney now finds himself frequently reminded of


...it becomes a theme in his new album – as Paul reveals on Instagram. Paul himself says that he can only write about what he has experienced, and that is his childhood and youth in Liverpool. His family, his free time, during which he, for example, watched birds, and so on. In his songs, Paul looks back and is sometimes surprised by everything he has experienced.

It seems like a dream to him, which he has now set to music and shares with his listeners. With John Lennon and George Harrison before their time together as the Beatles, with his parents, and with the city of Liverpool, so many memories are connected that Paul was able to draw on a wealth of inspiration for his songs.

The album also includes declarations of love from Paul to Nancy: love songs that he addresses to his wife, Nancy.

A testament to the musical history of our time:


Paul McCartney on the album "The Boys of Duneon Lane"


Through everything Paul McCartney has set to music on the album "The Boys of Duneon Lane," this testament to the musical history of our time simultaneously becomes a personalized, musical autobiography of a great musician of the 20th and 21st centuries.

Fans will listen to it, reflect on it, and—depending on their age—reminisce about "THE OLD DAYS." 


Musik-Tipp: 2026 Paul McCartney's neues Album - Mai 2026

Paul McCartney's neues Album erscheint am 29. Mai 2026


Musik-Tipp: Paul McCartney vertont im neuen Album seine Autobiografie - in  „The Boys Of Dungeon Lane“ erinnert sich Paul an seine Zeit vor der THE BEATLES-Ära

 

Paul McCartneys musikalische Autobiografie als Zeugnis der Musikgeschichte unserer Zeit (ENGLISH, ITALIANO, FRANÇAIS, DEUTSCH)

 

LIVERPOOL – ENGLAND. News von Paul McCartney (83) dringen durch. Der Ex-Beatle der Fab Four wird nach fünf Jahren ein neues Album mit dem Titel „The Boys Of Dungeon Lane“ auf dem Markt bringen. Die Fans sind schon gespannt! Vor allem deshalb, weil die erste, bereits präsentierte Single „Days We Left Behind“ wie ein Rückblick auf seinen persönlichen Start in Liverpool erscheint. In insgesamt 14 Liedern wird Paul seine Zeit vor den Beatles musikalisch interpretieren. In Los Angeles gab McCartney in den letzten Tagen zwei Konzerte, was die Fans weltweit zu Spekulationen über eine eventuelle Tournee veranlasst.

 

Platzhalter - für Paul MaCartneys Musik der Erinnerungen, Foto: Helga Waess - Cover Kunst-Kultur-Blog


Eine längst vergessene Zeit, an die Paul McCartney sich jetzt häufiger erinnert fühlt

... sie wird in seinem neuen Album zum Thema – soviel verrät Paul auf Instagram. Paul selbst meint, das er nur über das Schreiben könne, was er erlebt habe und das sei halt seine Kindheitserfahrung und Jugend in Liverpool. Seine Familie, seine Freizeit, in der er zum Beispiel Vögel beobachtete und so weiter. Paul blickt in seinen Songs zurück und ist hier und da überrascht, was er alles erlebt hat.

 Es käme ihm wie ein Traum vor, den er nun vertont hat und mit seinen Hörern teilt. Mit John Lennon und George Harrison vor der gemeinsamen Beatles-Ära, mit seinen Eltern und dem Ort Liverpool sind so viele Erinnerungen verbunden, das Paul für seine Lieder aus dem Vollen schöpfen konnte. 

Auf dem Album finden sich auch Liebeserklärungen von Paul an Nancy: Liebeslieder, die er an seine Ehefrau Nancy richtet. 

 

Zeugnis der Musikgeschichte unserer Zeit : 

Paul McCartney in dem „The Boys Of Duneon Lane“-Album

Durch alles, was Paul McCartney in dem „The Boys Of Duneon Lane“-Album vertont hat, wird dieses Zeugnis der Musikgeschichte unserer Zeit gleichzeitig zu einer personalisierten, musikalischen Autobiografie eines großen Musikers des 20. und 21. Jahrhunderts. 

Die Fans werden es hören, nachdenken und sich – je nach Alter – an „ALTE ZEITEN“ zurück erinnern.

UNESCO Immaterielles Kulturerbe in Deutschland

UNESCO-Liste Immaterielles Kulturerbe in Deutschland wurde erweitert

 

5 Neueinträge auf der UNESCO-Liste zum Immateriellen Kulturerbe in Deutschland - vom Bolzplatz über Martinstradition bis Küstenfischerei

 

Neuzugänge im Bundesweiten Verzeichnis Bund und Länder

 

UNESCO - Immaterielles Kulturerbe in Deutschland: Neuzugänge im Bundesweiten Verzeichnis Bund und Länder gibt 5 Neueinträge bekannt: die Bolzplatzkultur, das Herrenschneiderhandwerk, die Martinstradition im Rheinland, die Schaustellerkultur auf Volksfesten in Deutschland sowie die Traditionelle Kleine Küstenfischerei an der Ostseeküste und in den Boddengewässern. - Die Kulturministerkonferenz der Länder und der Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien haben am 27 März 2026 fünf weitere Traditionen in das Bundesweite Verzeichnis des Immateriellen Kulturerbes aufgenommen. Neu eingetragen wurden die Bolzplatzkultur, das Herrenschneiderhandwerk, die Martinstradition im Rheinland, die Schaustellerkultur auf Volksfesten in Deutschland sowie die Traditionelle Kleine Küstenfischerei an der Ostseeküste und in den Boddengewässern. Damit umfasst das Verzeichnis nun 173 kulturelle Ausdrucksformen, die in Deutschland gelebt und weitergegeben werden.

 

Cover Kunst-Kultur-Blog - Fotoarchiv: Helga Waess

Zu den fünf Neueinträgen auf der UNESCO-Liste zum Immateriellen Kulturerbe in Deutschland :


Bolzplatzkultur


Wer freute sich nicht, wenn er als Kind, Jugendlicher und Erwachsener mal wieder auf dem Bolzplatz den Ball ins Tor katapultierte – und das alles ohne Verein! Eine einfache Verabredung und die vorherige Auslosung der Mannschaften dann ging es los! Einfach weil jeder Stadtteil einen freizugänglichen Bolzplatz hatte!!!

Die Bolzplatzkultur wurde in die UNESCO-Liste aufgenommen und beschreibt das freie, selbstorganisierte Spielen auf öffentlich zugänglichen Plätzen, geprägt von mündlichen Regeln, spontanen Aushandlungen und sozialem Miteinander.


Herrenschneiderhandwerk


Das Herrenschneiderhandwerk umfasst die feinsäuberlich ausgeführte, handwerkliche Anfertigung durch einen Schneidermeister und die persönliche Passform der exklusiven Herrenbekleidung nach individuellen Maßen. Sie beruht auf tradierten Techniken des Ausbildungsberufes und dem großartigen handwerklichem Können der Schneidermeister.

 

Martinstradition im Rheinland


Die Martinstradition im Rheinland überliefert die bunten Laternenumzüge mit gesungenen Martinsliedern und auch die nachgestellte, sagenhaft überlieferte Mantelteilung des Brauchs, der seit vielen Generationen jedes Jahr am 11. November wieder auflebt.

Auch in Bayern wird diese Tradition gelebt: Wir erlebten den Martinsritt am 15. November 2025 in Ammerland am Starnberger See – er war durch die Freiwillige Feuerwehr organisiert –, wo die Kinder des Ortes laut singend mit dem Hl. Martin und einem echten Pferd durch den Ort zogen.


Schaustellerkultur auf Volksfesten in Deutschland


Die Schaustellerkultur, die wir deutschlandweit auf Volksfesten immer wieder erleben, verbindet technische Attraktionen, traditionelle Handwerkstechniken und gastronomische Angebote. Durch die Menschen, die diese Traditionen Leben und Weitergeben werden unsere Volksfeste zu lebendigen Begegnungsorten.

Das Fest der Schaustellerkultur: Das wir in München demnächst auf dem Frühlingsfest auf der Theresienwiese – dem sogenannte Kleinen Oktoberfest vom 17. April bis zum 10. Mai 2026 wieder live erleben können.


Traditionelle Kleine Küstenfischerei an der Ostseeküste und in den Boddengewässern Mecklenburg-Vorpommerns


Hiermit wird die handwerkliche Fischerei in den küstennahen Gewässern in Ostsee und Bodden in die Liste der UNESCO aufgenommen. So soll das überlieferte Wissen, die traditionelle regionale Praxis und auch die enge Bindung an die Küstengemeinschaften geschützt werden.


Erhaltung des Immateriellen Kulturerbes


Die UNESCO hat ein Übereinkommen zur Erhaltung des Immateriellen Kulturerbes bei einer Generalkonferenz im Jahr 2003 in Paris verabschiedet. Bislang sind 185 Staaten dieser Vereinbarung beigetreten – Deutschland trat im Jahr 2013 bei.

Das Bundesweite Verzeichnis des Immateriellen Kulturerbes würdigt kreative, inklusive und innovative Kulturformen

… erfasst exemplarisch lebendige kulturelle Traditionen und Ausdrucksformen in Deutschland. Neue Vorschläge für Aufnahmen in die Liste des Schützungswerten immateriellen Kulturerbes werden von dem offiziellen Fachkomitee Immaterielles Kulturerbe der Deutschen UNESCO-Kommission geprüft und ausgewählt. Insgesamt verzeichnet Deutschland derzeit zehn Einträge auf den UNESCO-Listen des Immateriellen Kulturerbes.


Katharina Binz, Präsidentin der Kulturministerkonferenz und Ministerin für Familie, Frauen, Kultur und Integration des Landes Rheinland-Pfalz, erklärt:  

„Immaterielles Kulturerbe lebt davon, dass Menschen ihre Traditionen im Alltag weitergeben und gemeinsam gestalten. Ob Bolzplatz, Handwerk oder Küstenfischerei – diese kulturellen Praktiken verbinden Generationen und prägen regionale Identität. Dass wir gemeinsam mit der Deutschen UNESCO-Kommission heute fünf weitere Traditionen aufnehmen, zeigt, wie vielfältig und lebendig das kulturelle Erbe in Deutschland ist. Bund und Länder tragen gemeinsam Verantwortung dafür, dieses Wissen und diese Formen des Zusammenlebens auch für kommende Generationen zu bewahren.“


Kulturstaatsminister Wolfram Weimer betont: 

„Das Immaterielle Kulturerbe ist die lebendige Wurzel unseres heutigen kulturellen Selbstverständnisses. Das zeigen die diesjährigen Neuaufnahmen eindrucksvoll. Die Martinstradition im Rheinland vermittelt Werte wie Teilen, Solidarität und Zusammenhalt über Generationen hinweg. Auch das Herrenschneiderhandwerk verbindet traditionelle Handwerkskunst mit zeitgenössischem Design und prägt bis heute maßgeblich die Mode- und Kreativwirtschaft. All das gilt es, zu schützen und für die Zukunft erlebbar zu halten.“


Christoph Wulf, Vizepräsident der Deutschen UNESCO-Kommission, unterstreicht: 

„Immaterielles Kulturerbe entsteht dort, wo Menschen sich einbringen, Wissen teilen und kulturelle Praktiken gemeinsam gestalten. Die Neuaufnahmen in das Bundesweite Verzeichnis zeigen, wie lebendig, offen und wandlungsfähig kulturelle Ausdrucksformen heute sind – getragen von Gemeinschaften, die sich ihrer Geschichte bewusst sind und aktiv an einer vielfältigen Zukunft arbeiten. Denn Immaterielles Kulturerbe ist mehr als ein Blick zurück – es ist gelebte Gegenwart.“



Quelle: Gemeinsame Pressemitteilung der Kulturministerkonferenz, des Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien und der Deutschen UNESCO-Kommission

 

Samstag, 28. März 2026

Elefanten-zeichnen-Tag 2026

 24. März war der "Elefanten-zeichnen-Tag" in Deutschland


Der 24. März ist der "Elefanten-zeichnen-Tag"! Ja, richtig gehört !!!  ... mit leichter Verspätung kann man jetzt aber auch noch zeichnen ...


Buchautor, Zeichner und Cartoonist Bastian Melnyk erfand das Motto des 24. März' als Elefanen-zeichen-Tag (ENGLISH)


 
Humor & Satiere - ELEFANT. Am 24. März ist in Deutschland der Tag an dem jeder, der mag, einen Stift in die Hand nimmt und einen Elefanten zeichnet, denn es ist "Elefanten-zeichnen-Tag"! Der Zeichner und Cartoonist Bastian Melnyk rief aus eigener Idee im Jahr 2009 diesen kuriosen Feiertag für kreative Leute ins Leben. Elefanten sind die Lieblingstiere vieler Menschen. Elefanten gehören zu den Rüsseltieren, also könnte man mit dem Rüssel beim Zeichnen beginnen. Man sollte hierbei nur aufpassen, damit der Rest des größten lebenden Landtieres auf unserem Planeten auch auf das Zeichenblatt passt. Mit einer realen Körperhöhe von 3,20 Metern und einer Laufgeschwindigkeit von an die 40 Stundenkilometer ist eine Begegnung mit diesem grauen Riesen in freier Wildnis nicht zu unterschätzen - aber hier geht man eher in den Tiergarten oder Zoo, um eine Zeichenvorlage zu sehen. Bei den Ohren der Tiere muss man sich dann aber entscheiden, ob es eher ein Indischer Elefant oder ein Afrikanischer Elefant sein soll.

Elefantenzeichnung vom 24. März, um 12 Uhr (erster Versuch als Ein-Minuten-Zeichnung), von Helga Waess


Dann los: Blatt her, Stifte raus und zeichnen! 

... wie mein alter Kunstlehrer sagen würde! ... Und der erfand die 1-Minuten-Zeichnung, die jeder Kunststunde voranging ... und mit der jede Kunstunterrichtsstunde auch endete.


DER ELEFANT als Model

Für den Afrikanischen Elefanten aus der südlichen Sahara oder den Waldelefanten aus den Tropischen Regenwäldern sind große Ohren angemessen. Die etwas kleinere Variante stellt dann eher den Asiatischen Elefanten dar. Der Rüssel, die Stoßzähne, der voluminöse Körper und die säulenartigen Beine sind wohl unverkennbar darzustellen.


Der Welttag für diese grauen Riesen ist übrigens am 12. August und wird international als "World Elephant Day" gefeiert.



Hier die Bücher 

von Bastian Melnyk 

aus dem Bereich Humor & Satiere

 
... des Erfinders des "Elefanten-zeichnen-Tags"


  • "Fred. Fürst Frederick fon Flatters fetzige Fergnüglichkeiten"


Fürst Frederick fon Flatter täglich neue Knuffigkeiten, Wortspiele und Albernheiten erleben: "Wäre dies ein Buch über Fledermäuse, stünde hier, dass sie herumflattern, kopfüber schlafen und ein ausgeprägtes Gehör besitzen. Doch ist ein Buch über Fred, der herumflattert, filosofiert, Regen liebt, die Welt rettet und Kekse futtert. Der kopfüber schläft, liegend schläft, sitzend schläft und überhaupt gerne schläft. Und dessen ausgeprägtester Sinn der Blödsinn ist. Dies ist kein gewöhnliches Buch. Dies ist ein Fredcomicbuch." 

  • "Begegnungen - 66 skurrile Geschichten" 


"Wie wäre es, wenn man eines Tages durch einen Park ginge und einem weinenden Nilpferd begegnete? Oder einem Pinguin direkt vor der Haustür? Oder gar einem alten Damenrad?" (Buchrücken)

  • "Donnerstag - Ein Zahnbürstenroman"


"Donnerstag" - das ist die abenteuerliche und zugleich etwas skurrile Reise eines namenlosen Protagonisten durch Stinkende Steppen, Wüsten der Widerwart und allerlei Wortspielereien ...


Donnerstag, 26. März 2026

Munich until April 5: Spring Market Alte Utting - daily

Tip: Daily Cultural Market on the Event Ship ALTE UTTING


Spring Market aboard the Alte Utting in Munich's Lagerhausstrasse - Music, art, culture, and culinary de


lights on the cultural ship in Sendling


March 19 – April 5, 2026 on the cultural ship in Munich - Mon–Fri from 4:00 pm to 10:00 pm and Sat & Sun from 2:00 pm to 10:00 pm (ENGLISH, ITALIANO, FRANÇAIS, DEUTSCH)


Munich - Sendling. The cultural ship Alte Utting is a must-see in Munich. Every day until April 5, it hosts an artistic and delicious event: the Spring Market with music, art, and culinary treats. It's one of Munich's highlights and takes place on a historic ship, offering a unique and romantic urban setting. The spring market on the Alte Utting in Lagerhausstrasse offers a daily music, children's and cultural program and great, sometimes exotic, culinary offerings at several food and drink stands at the bow and stern.

The old Utting over Munich's Lagerhausstrasse at the wholesale market in Sendling, photo: Helga Waess (press photo archive)


Where does this happen? A ship that appears on a bridge over a street?


Perhaps on the Canal du Medi in southern France! Yes, a driver there can experience this phenomenon! And where else? In Munich?! Yes! 100 points. The MS Utting once belonged to the Ammersee fleet, and today? Today it sits high in the air, high above the ground, serving as an event venue for the Munich Cultural Society.


Between the wholesale market grounds and the cattle market, on a disused railway bridge, we find the ship. Not in dry dock, ready to set sail again, but on the bridge's dry dock, ready to transport people once more. This time, however, not physically from shore to shore, but intellectually, from readings to music and cabaret. That's quite extraordinary.


The MS Utting's mooring in the Sendling/Dreimühlenviertel district


... seems well-chosen, and only formalities remain to be completed. The district will certainly be enhanced as a cultural hub. Operator Daniel Hahn of the Munich cultural association Wannda e.V. has a solid restaurant concept and has received numerous inquiries from artists, publishers, and musicians from the outset.


The event ship Alte Utting has a long history


...from the former excursion steamer MS Utting, it belonged to the Ammersee lake fleet from 1950 onwards, where celebrations have always taken place. Since summer 2018, the ship has been moored on dry land, more precisely on a bridge on Lagerhausstrasse, where various cultural events attract Munich residents throughout the year. The story is told on the venue's website and also piques interest in the courageous team that rescued this seaworthy vessel and brought it to the Bavarian capital. ...and they were right: an event venue with nautical charm was created here, which has already been rented by many bridal couples and is a regular fixture in the corporate calendar for celebrations. From the spring market to the Christmas market or even New Year's Eve, visitors to the Alte Utting are always guaranteed a special memory!


Spring Market Dates on the Alte Utting


• Week 2: Thu, March 26 – Sun, March 29, 2026

• Week 3: Mon, March 30 – Sat, April 5, 2026

Mon–Fri: 4:00 PM–10:00 PM

Sat & Sun: 2:00 PM–10:00 PM


Dates

Free admission!


Information about the Munich cultural ship can be found on the official website:


https://alte-utting.de/


How to get to the Alte Utting in Munich:

Subway: U3 / U6 to Poccistraße or Implerstraße – 10-minute walk

Bus: Lines 62 / 132 – Lagerhausstraße – 1-minute walk


Location:

Lagerhausstraße 15, 81371 Munich



Tipp: Täglicher Kulturmarkt auf dem Veranstaltungsschiff ALTE UTTING


Frühlingsmarkt an Bord der Alten Utting in der Münchner Lagerhausstrasse - Musik, Kunst, Kultur und Kulinarik auf dem Kulturschiff in Sendling


19. März – 5. April 2026 auf dem Kulturschiff in München - Mo–Fr von 16:00–22:00 Uhr und Sa & So von 14:00–22:00 Uhr


München - Sendling. Das Kulturschiff Alte Utting ist ein Ort, den man in München besucht haben muss. Täglich bis zum 5. April gibt es hier wieder ein kunstvolles und leckeres Veranstaltungsevent: den Frühlingsmarkt mit Musik, Kunst und Gaumenfreuden. Er ist eines der Highlights in München und auch noch auf einem historischen Schiff, das eine einmalige und romantische Stadt-Location bietet. Der Frühlingsmarkt auf der Alten Utting in der Lagerhausstrasse bietet täglich ein Musik-, Kinder- & Kulturprogramm und tolle, teils exotische, kulinarische Angebote an mehreren Food- und Getränkeständen an Bug und Heck. 


Wo gibt es das? Ein Schiff, dass auf einer Brücke über einer Straße auftaucht


 Auf dem Canal du Medi in Südfrankreich vielleicht! Ja, da kann ein Autofahrer dieses Phänomen schon erleben! Und wo noch? In München?! Ja! 100 Punkte. Die MS Utting gehörte einst zur Flotte des Ammersees und heute? Heute liegt sie auf dem Trockenen in luftigen Höhen und dient als Eventlocation der Münchner Kulturgesellschaft.

Zwischen Großmarktgelände und Viehhof, auf einer stillgelegten Eisenbahnbrücke finden wir das Schiff. Nicht im Trockendock, um dann wieder in See zu stechen, nein auf dem Brücken-Trocken-Dock, um wieder Menschen zu befördern. Dieses Mal allerdings nicht physisch von Ufer zu Ufer, sondern intellektuell von Lesung zu Musik und Kleinkunst. Außergewöhnlich ist das schon.

Der Ankerplatz  der MS Utting in "Sendling/Dreimühlenviertel"

... scheint gut gewählt und so dürften es nur Formalien sein, die noch zu erledigen sind. Als Kulturstandort wird das Viertel jedenfalls aufgewertet. Der Betreiber Daniel Hahn vom Münchner Kulturverein Wannda e.V. hat ein gutes Gastronomie-Konzept und von Anfang an genügend Anfragen von Kleinkünstlern, Verlagen und Musikern.

Das Veranstaltungsschiff Alte Utting hat eine lange Geschichte 

... vom einstigen Ausflugsdampfer MS Utting gehörte es ab 1950 zur Seenflotte am Ammersee auf der schon immer gefeiert wurde. Seit Sommer 2018 liegt das Schiff auf dem Trockenen, genauer gesagt auf einer Brücke in der Lagerhausstrasse, wo verschieden Kulturveranstaltungen das ganze Jahr über die Münchner anlocken. Die Geschichte wird auf der Homepage der Location erzählt und macht zusätzlich neugierig auf das mutige Team, dass dieses seetaugliche Schiff rettete und in die bayerische Landeshauptstadt brachten. ... und sie hatten recht: hier entstand eine Eventlocation mit Schiffsromantik, die schon so manches Brautpaar anmietete und Firmen für ihre Feiern im festen Programm haben. Vom Frühlingsmarkt bis zum Weihnachtsmarkt oder auch Silvester wird bei den Besuchern der Alten Utting immer etwas Besonderes in Erinnerung bleiben!


Die Frühlingsmarktzeiten auf der Alten Utting

• 2. Woche: Do, 26.03. – So, 29.03.2026

• 3. Woche: Mo, 30.03. – Sa, 05.04.2026

  • Mo–Fr: 16:00–22:00 Uhr
  • Sa & So: 14:00–22:00 Uhr


Termine

Eintritt frei!

 

Informationen zum Kulturschiff der Münchner auf der offiziellen Homepage: 


Wie kommt man in München zur Alten Utting?


U-Bahn: U3 / U6 bis Pocci- oder Implerstraße - 10min Fußweg

Bus: Linie 62 / 132 – Lagerhausstraße - 1min Fußweg


Location: 

Lagerhausstraße 15, 81371 München

Alte Utting - Feiern auf dem Stadtschiff - Foto: Helga Waess (Pressearchiv)


Text und Fotos: Helga Waess